scroll top
Chúc mừng bạn NGUYỄN THỊ TUYẾT SƯƠNG đã đậu Năng lực Nhật ngữ JLPT N2
JLPT N2
[Thực tập sinh đạt N2] Tuyết Sương: Những gì học tại Kaizen là nền tảng vững chắc cho 3 năm ở Nhật Bản
Đăng bởi Admin ngày 16-04-2019
6045
2
Cũng như bao Thực tập sinh khác, cô gái nhỏ Tuyết Sương - một cựu học viên của KaizenYoshidaSchool đã có 3 năm làm việc tại Nhật đầy những kỷ niệm đáng nhớ. Vui có, buồn có, nhưng với Sương đó là những điều tuyệt vời nhất mà bạn đã có được từ trước đến nay. Hãy cùng nghe cô gái có nụ cười tỏa nắng này kể về những năm tháng sống tại Nhật với tư cách là thực tập sinh kỹ năng qua bài viết sau đây nhé!

Kính chào các Quý thầy, cô và các bạn, sau ba năm sống và làm việc bên Nhật Bản, mình thật sự thấy may mắn và biết ơn các thầy cô rất nhiều. Khi mình được làm việc trong một công ty với chế độ rất tốt, được giao tiếp tiếng Nhật, được học hỏi, trải nghiệm và giao lưu văn hóa, những thứ mà mình nghĩ chắc chắn nếu không đi chương trình thực tập sinh kỹ năng này, mình sẽ không bao giờ biết được. Tất cả là nhờ sự ân cần, chỉ bảo từng chút một khi còn học ở trong trường Kaizen, Công ty Esuhai. Đặc biệt là những bài Oden của Thầy Lê Long Sơn. 

Khi bắt đầu học tiếng Nhật ở trường, nghe các bạn kể học trường này sẽ được dạy những bài học gọi chung là học “Oden”, lúc đầu mình không hiểu đó là gì và tại sao trường lại tốn thời gian khi tổ chức những buổi học như thế. Nhưng thật sự mình đã được giác ngộ rất nhiều điều và cảm thấy cực kỳ thú vị khi tham gia buổi học như thế.

Đặc biệt là những buổi được thầy Lê Long Sơn đứng lớp.

Ấn tượng với mình ban đầu thầy là một người điềm đạm, khuôn mặt nghiêm nghị nhưng có nét phúc hậu. Và buổi học Oden đó đã thực sự gây ấn tượng mạnh đối với một người như mình. Những quan điểm, những suy nghĩ, cách sống, cách làm việc cực kỳ khôn ngoan và lạ lẫm, lúc đó mình rất cảm phục ý chí và sự truyền lửa nhiệt tình của một người như thầy. Các buổi Oden của các thầy cô khác cũng rất hay và ý nghĩa, mỗi thầy cô một quan điểm, truyền dạy cách sống khác nhau, nhưng chung quy đều là những tư tưởng sống biết vượt qua chính mình, biết vươn lên, sáng tạo, biết sống cho đi, biết sống một cách đàng hoàng tử tế, để trở thành một con người đạo đức, không chỉ giúp ích cho bản thân, mà còn cho gia đình cho xã hội.

Những điều mà mình cảm nhận được thật sự rất tuyệt vời đối với mình và mình càng hiểu điều này thật sự sâu sắc hơn, khi bước chân sang đất nước Nhật Bản, khi mà phải sống xa quê nhà trong suốt ba năm, khi gặp những khó khăn mà bất cứ một người nước ngoài nào cũng gặp phải.

Văn hóa khác biệt, tiếng Nhật chưa sành sõi, thức ăn không hợp, nỗi nhớ quê hương, gia đình, bạn bè tại Việt Nam…nhưng chính vì được thầy cô trang bị kiến thức rất kỹ càng, chia sẻ kinh nghiệm quý báu,...nên mình đã dần dần hòa nhập được vào cuộc sống nơi đất khách người, cố gắng đi hết con đường và kế hoạch mà mình đã lập ra. Nỗi nhớ và nỗi buồn cũng dần nguôi ngoai, thay vào đó là những niềm vui, những trải nghiệm thú vị cùng bạn bè và người Nhật nơi đây.

thuc-tap-sinh-nhat-ban-esuhai-kaizen-1

Khi sống và làm việc tại Nhật Bản, có hai mục tiêu lớn nhất mà mình đã thực hiện để có thể hòa nhập và hiểu con người nơi đây.

Đầu tiên là làm công việc thật siêng năng, chăm chỉ. 
Thứ hai là học tiếng Nhật hết sức có thể, để có thể giao tiếp với người ta, khi hiểu rõ ý đối phương thì sẽ hỗ trợ cho công việc rất nhiều. Bên cạnh đó, còn để sở hữu được tấm bằng tiếng Nhật, kiếm một công việc tốt hơn sau khi hoàn thành chương trình kỹ năng thực tập sinh.

Trong công việc, thật may là công ty mình có chế độ tốt và người Nhật cũng rất tử tế, dạy việc cho mình rất chu đáo. Vì công việc chỗ mình cực kỳ đa dạng nên lúc đầu, khi chưa quen việc mình đã ghi chú trong sổ tay cách làm việc, các bước làm việc,… Tuy nhiên nếu hai ba ngày làm lại công việc cũ thì sẽ nhớ cách làm, nhưng khoảng một tháng làm lại công việc đó thì mình không thể nào nhớ nổi, mặc dù đã đọc lại cuốn sổ tay.

Điều này cũng khiến cho mình cảm thấy hơi khó khăn và ngại ngùng khi phải lại nhờ vả, hỏi han nhiều lần trong khi đã từng làm rồi. Nhưng mình đã trao đổi, nói ra suy nghĩ với hy vọng sẽ có cách gì đó tốt hơn, giúp cho công việc suôn sẻ hơn. Rồi mình được xem cuốn sổ tay của một chị người Nhật, mình đã nhận ra bản thân đã ghi chú tệ thế nào. Cách ghi chú của chị ấy chủ yếu là hình vẽ và những ghi chú ngắn cần thiết và mình đã phát hiện ra hầu hết người Nhật trong công ty ai cũng ghi chú bằng cách vẽ hình rõ ràng, chỉ cần nhìn qua cũng có thể làm được.

Học được cách thức này, hầu như công việc mình trôi chảy hơn, mình không còn lo lắng khi làm những công việc mới. Và khi làm được công việc tốt, mình được người Nhật tin tưởng và giao cho những khâu quan trọng và phức tạp hơn.

Với mình, đó chính là niềm vui vì những nỗ lực và sự cố gắng của mình đã được nhận ra, công nhận và người Nhật cũng chủ động, cởi mở với mình hơn, thương mình như con cháu thật sự.
Đặc biệt, họ còn giúp sửa tiếng Nhật cho mình khi nói chuyện sai và còn đề nghị mình ghi nhật ký hàng ngày, sau đó sẽ đọc và sửa ngữ pháp cho mình. Sinh nhật mình còn mua quà, được cho bánh kẹo và cho lời khuyên ý nghĩa khi mình cảm thấy khó khăn trong cuộc sống. Mình thật sự rất vui và biết ơn những điều đó.

Cách làm việc của những người Nhật mặc dù đã được nghe dạy nhiều nhưng khi bản thân được làm cùng mình mới hiểu phần nào và cố gắng tỉ mỉ, cẩn thận. Trong cách học tiếng Nhật cũng vậy, nhờ những bài học, cách nói chuyện căn bản đã được dạy ở trường Kaizen, mà qua bên Nhật mình đã có những nền tảng vững chắc để có thể học tiếp lên trình độ N3, N2.

Mình muốn chia sẻ một chút với mọi người về cách học tiếng Nhật của mình. Qua bên Nhật mình vẫn giữ nhịp học như còn bên trường ở Việt Nam, ngoài việc viết nhật ký mỗi ngày và đi làm sớm tranh thủ hỏi thăm, sức khỏe, công việc với mấy cô người Nhật, mình còn tranh thủ dậy lúc 5h sáng để học tiếng Nhật, mỗi ngày như vậy là hai bài đọc hiểu trong sách tiếng Nhật, ghi từ vựng mới và ngữ pháp ra sổ tay, rồi mang lên công ty tranh thủ rảnh rỗi nhìn lại cho nhớ, theo cách thầy cô chỉ dẫn.
Cứ đều đặn vậy cho đến gần ngày thi năng lực nhật ngữ. Cách này có thể hơi nhàm chán với một số người nhưng đối với mình thì nó rất hiệu quả trong việc học từ mới. Bởi mình nghĩ nếu học từ vựng xong rồi mới vào đọc hiểu thì sẽ rất tốn thời gian mà từ vựng lại không có chữ nào lưu lại được trong đầu. Và khó khăn nữa là mỗi ngày phải dậy sớm trong khi thật sự rất buồn ngủ sau một ngày đi làm mệt mỏi, đặc biệt mùa hè thì thời tiết nóng và trời sáng rất nhanh, nhưng mùa đông thì để chui ra chiếc chăn êm ái thì cần một sự quyết tâm cực kỳ lớn và nghiêm khắc với bản thân, vì mình hiểu rằng ngôn ngữ phải học đều đặn và lặp đi lặp lại thường xuyên thì mới có hiệu quả, có thể lúc đầu không nhìn ra nhưng thời gian dài những cố gắng đó sẽ ra quả ngọt.

Vào mỗi buổi tối khi không tăng ca trên công ty, mình cũng tranh thủ đi học hai, ba buổi do cô giáo người Nhật dạy, cô tên là Aoki, là một tình nguyện viên dạy tiếng Nhật cho người nước ngoài (học phí cực kỳ rẻ, vì cô là tình nguyện viên nên dù có đóng phí cũng hầu như cho không), thật sự bản thân mình rất biết ơn cô, không những dạy tận tình, giải thích kỹ lưỡng cho đến khi hiểu mà hơn hết cô còn như người bạn, người mẹ sắn sàng chia sẻ những câu chuyện, hướng dẫn mình rất nhiều trong cuộc sống.

Có lần vào dịp lễ, có thời gian mình xin đi phụ cô đến chỗ vườn hoa tham quan du lịch, hoa này nở vào mùa đông, có màu và hình dáng cũng tựa như hoa mai ở Việt Nam. Và thật sự nơi đây đã cho mình những trải nghiệm thú vị với cuộc sống thường ngày của người Nhật, rất giản đơn, không màu mè, cho dù là mùa đông nhưng rất ấm áp.

Những cô chú buôn bán xung quanh mặc dù tuổi đã cao, nhưng rất nhanh nhẹn và vui tính. Nhờ hôm đó, mình được biết vào mùa đông cũng có loài hoa rực rỡ như vậy, được trực tiếp nướng cá ayu, trực tiếp nướng khoai lang truyền thống của Nhật bằng đá. Mùa đông mà được thưởng thức những thứ này thì còn gì bằng! Mình được chỉ cách nướng khoai, loại khoai nào nướng sẽ ngon và vì sao loài cá này nổi tiếng, sạch và ăn từ vây đến xương, rất rất nhiều điều khác nữa.
Vì có những buổi trải nghiệm như vây, mình cảm thấy rất ý nghĩa và ấm áp, thấy những người Nhật xung quanh mình thật gần gũi như chính gia đình. Cuộc sống bên Nhật sẽ có lúc cô đơn, nên những buổi gặp gỡ thế này sẽ làm mình có động lực để hoàn thành chương trình thực tập sinh kỹ năng.

Nếu bạn lựa chọn lựa chọn cuộc sống tại Nhật, bạn cần một sự kiên định và lòng tự trọng để không nghe theo những lời rủ rê không tốt, cũng không nên chiều chuộng bản thân quá.

Để thực hiện hết tất cả các mục tiêu đã vạch ra thực sự với mình là rất khó, nhưng thật may mình đã có một người chị rất thân, cùng kề vai sát cánh với mình trong mọi chuyện, cùng chia sẻ buồn vui, và động viên nhau những lúc nản lòng, khó khăn hay luyện tiếng Nhật, đi học, đi nhà thờ cùng nhau. Nếu không có người bạn đồng hành, hay sự nâng đỡ của hiệp hội, công ty, chắc có lẽ mình không thể làm việc hết ba năm và có một chút thành quả tiếng Nhật như bây giờ. Mình rất cám ơn những điều mà mình được chỉ dạy và những trải nghiệm, nó là hành trang để mình đi tiếp trên con đường tương lai, những kỉ niệm, bài học này mình sẽ nhớ mãi và luôn để lại ấn tượng suốt cuộc đời mình.
 

2 bình luận
Gửi bình luận
Nơi kết nối và chia sẻ giữa các học viên Kaizen với senpai NGUYỄN THỊ TUYẾT SƯƠNG - chủ nhân bài viết - về kinh nghiệm học và thi tiếng Nhật hoặc đơn thuần là chào hỏi động viên.
Vui lòng nhập nội dung bên dưới
Vui lòng check "Tôi đồng ý với Quy định và Thỏa thuận sử dụng khi bình luận."
HỌ TÊN BẠN*
BẠN LÀ*
ĐỊA CHỈ EMAIL (địa chỉ email sẽ không được hiển thị)
BÌNH LUẬN CỦA BẠN*